mardi 27 décembre 2016

Lancement d'une équipe de traduction de light novel - Recrutement 2


Rebonsoir, je refais une news concernant le projet de traduction de light novel. 
Bonne nouvelle, le site a été créé et est en cours de création.
Nous avons pu recruter un traducteur mais cela ne suffit pas, on recherche des correcteurs, graphiste et community manager.
Comme vous le savez, j'ai décidé de me lancer dans la traduction amateur de light novel (roman japonais). C'est avec l'aide de ma collaboratrice et amie que ce projet peut voir le jour. C'est un projet qui me tient à coeur car ça fait un moment que j'y pense. Mais nous devons d'abord constituer une équipe de fans, motivés et aussi passionnés que nous, pour venir compléter nos rangs. 
Un site dédié, sous le nom de Hoshiyo, sera créé et sera indépendant de la team de fansub Natsumi no Sekai. De ce fait, nous recherchons un web designer pour la création du site.
Nous recrutons donc des traducteurs (anglais vers français et éventuellement japonais vers français dans le cas d'oeuvre indisponible en anglais), des correcteurs ainsi que des personnes qui seront en charge de l'adaptation. 
Plus vous êtes nombreux, plus nous pourrions faire de projets. 
Concernant nos éventuels projets, on est plutôt centré Fantasy/Science-Fiction pour commencer. On pourrait s'ouvrir à d'autre genre avec le temps. 
Voici un petit aperçu des lights novels que l'on pourrait proposer : Accel World, Date A live, Hataraku Maou-sama, Heavy Object, KonoSuba, Strike The Blood, Taimadou Gakuen 35 Shiken Shoutai et bien d'autres... 
Vous les proposer dépendra de la taille de notre équipe.
Nous comptons sur vous. N'hésitez pas à partager la publication et à en parler autour de vous ;)

Pour postuler ou pour toutes informations complémentaires, n'hésitez pas à me contacter par mail à natsumi.contact@gmail.com

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire